domingo, junho 17, 2007
Regresso do Coiso de Cavez
Como isto está muito parado, estamos em época de exames, a ultima coisa que apetece fazer é estudar e ainda por cima o Roberto Leal ainda é vivo, pareceu-me que a única coisa que tinha a fazer era pegar novamente na pérola oratória do nosso amigo adepto do Cavez. Tendo em vista a internacionalização desta vez ele efectuou o seu discurso em inglês.
Isto depois de já ter cheirado o sucesso no nosso país vizinho.
Isto depois de já ter cheirado o sucesso no nosso país vizinho.
Comentários:
<< Home
Não ia perder na tradução a essência de todo o discurso. Para além de que "coiso" está num nível diferente de "coisa" e não seria traduzível para "thing".
Bom está demais.
E concordo com a presença do "They Coiso..."
lool. tens de fazer uma versão em russo.
Enviar um comentário
E concordo com a presença do "They Coiso..."
lool. tens de fazer uma versão em russo.
<< Home